试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Quant à mon 1er mot est-ce maman ou papa ?

至于,我是先叫媽媽,還是先叫爸爸?

評價該例句:好評差評指正

Quant à la troisième, elle se bat pour le retour de ses meilleures amies.

第三個女孩為了挽救她最好的朋友奮起反抗。

評價該例句:好評差評指正

Quant à conna?tre l'Histoire, ce serait trop lui demander ...

對于他們來說知道歷史已經(jīng)是要求他們得太多了。

評價該例句:好評差評指正

Quant à les couleurs, LA FEE utilise souvent le coloris classique comme gris, noir, marron.

色彩,LA FEE 采用了傳統(tǒng)的黑、灰、棕等時裝界經(jīng)久不衰的經(jīng)典色。

評價該例句:好評差評指正

Alors,quant à le jeune légume,aima profondèment cette jolie fille en aile.

小青菜呢?也打心底里喜歡這位漂亮的長翅膀的姑娘。

評價該例句:好評差評指正

Quant à Albert, il n'emportait jamais d'argent sur lui quand il sortait avec sa femme.

至于阿爾貝,他同妻子出門時,身上從來不帶錢。

評價該例句:好評差評指正

Le Milan AC est quant à lui en plein doute.

現(xiàn)在的Milan讓人對他充滿了疑惑。

評價該例句:好評差評指正

Le vin quant à lui n'est pas distillé.

(注:普通葡萄酒不用被蒸餾)。

評價該例句:好評差評指正

Le cerveau et le cervelet quant à eux se composent de 83 % de liquide.

身體的大腦和小腦是由83 %的液體組成。

評價該例句:好評差評指正

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

對于執(zhí)達官的數(shù)量來說,這種統(tǒng)一伴隨著一項規(guī)章。

評價該例句:好評差評指正

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火車十點到,至于公汽到達時間,我一無所知。

評價該例句:好評差評指正

Quant à ce que pensait alors l'inspecteur de police ce serait difficile à dire.

至于說警察廳密探的思想活動,現(xiàn)在真是一言難盡。

評價該例句:好評差評指正

Quant à Nab, il suivait son ma?tre partout où son ma?tre voulait aller.

至于納布,他是到處追隨著他的主人的。

評價該例句:好評差評指正

Chrysanthème, quant à ell, sentait l’odeur d’alcool de l’haleine du gar?on.

(m?r a. 成熟的)至于菊花,她聞到男孩氣息中酒精的氣味。

評價該例句:好評差評指正

Des techniques sophistiquées, quant à la crédibilité et l'honneur du contrat.

技藝精良、講求信譽、信守合同。

評價該例句:好評差評指正

Quant à l'élection des juges, elle existe déjà, par exemple pour les conseils de prud'hommes.

關于法官選舉的問題,那早就存在了,比如特別法庭的顧問的選舉。

評價該例句:好評差評指正

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外層空間的安全對于全世界都有影響。

評價該例句:好評差評指正

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

歐洲內部是否應簽署這項公約存在嚴重分歧。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, d'importantes divergences persistent quant à la nature et aux modalités de ladite réforme.

然而,改革的性質和實行改革的方式一直存在重大分歧。

評價該例句:好評差評指正

Quant à l'autre moitié, Isra?l s'en fiche éperdument.

至于另外一半,就以色列而言,可以見鬼去。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程2

Quant à moi, j’ai ramassé différentes feuilles afin d'augmenter ma collection de feuilles séchées.

至于我,我撿了許多樹葉來豐富我的干葉集。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Comme souvent les étymologistes se disputent quant à son origine.

像往常一樣詞源學家它的起源爭論不休。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Chaque jour, je me remets en question quant à mon avenir.

每天我會自己的未來進行思考。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Quant à moi, ils ne m’écrivent jamais.

至于我,他們久已不給我寫信了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Quant à nous, soyons cette génération de batisseurs.

至于我們,讓我們成為這一代建設者。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Quant à moi je vous dis à bient?t !

至于我,我要和你們說再見啦!

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典電影選段

Quant à ma mère, laisse-la reposer en paix.

至于我媽媽,就讓她安息吧。

評價該例句:好評差評指正
《火影忍者》法語版精選

Quant à toi, la seule réalité qui t’attend...

至于你,等待你的唯一的現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫提高級

Quant à Thomas, il n'a pas du tout le même souci que ses parents.

至于托馬斯,他才沒有父母的那些擔心呢。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫提高級

Quant à l'amour, il est toujours blessant.

至于愛情,它會經(jīng)常讓人受傷。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

Les sociétés Scandinaves, nordiques, ont fait quant à elles un choix complètement différent.

北歐的斯堪的納維亞社會做出了完全不同的選擇。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Le niveau B1, quant à lui, correspond plut?t à un niveau intermédiaire.

B1對應中級水平。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Quant à la deuxième approche, elle repose sur une implication de l'état.

第二種方案是基于國家參與。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La partie nord sous embargo est quant à elle beaucoup plus pauvre.

受禁運的北部地區(qū)要貧窮得多。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Quant à l'échelle nationale, la hausse de la mortalité a atteint 54 %.

全國范圍來看,死亡率的增幅達到了54%。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

J'y vois quant à moi du violet et du vert.

在我的眼里,我看到的是紫色和綠色。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Quant à l'état, il récupérerait chaque année entre 4 et 5 milliards d'euros.

至于國家,每年可收取40 至 50 億歐元。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le verbe consumer quant à lui signifie détruire par le feu.

動詞consumer意味著被火燒光。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

La locution " à l'intention de" quant à elle, a un sens beaucoup plus général.

短語“à l'intention de”的意思更為籠統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

Quant à Marina, elle est partie s'installer à Budapest.

至于瑪麗,她直接在布達佩斯定居了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com